本周各个省市地区出台的相关区块链政策以及落实的应用,我们一起做个回顾吧!
相关政策
Relevant policies
1.北京:区块链与先进计算被纳入四个创新链接产业
8月23日消息,根据北京市政府近日印发《北京市“十四五”时期高精尖产业发展规划》,北京将积极培育四个创新链接,分别为为区块链与先进计算、科技服务业、智慧城市产业、信息内容消费产业。(北京日报)
On 23 August, according to the Beijing City Government's recent publication of the Beijing Development Plan for High-Quality Industries for the 14th Period in Beijing, Beijing will actively foster four innovative links, one for block chains and advanced computing, science and technology services, smart urban industries, and information content consumer industries. (Beijing Daily)
2.《云南省“十四五”药品安全规划》:积极探索区块链等新技术在药品安全事前事中事后监管应用
8月23日消息,据云南省药品监督管理局官方网站,《云南省“十四五”药品安全规划》已正式印发,《规划》要求强化监管科技应用实践,积极探索区块链等新技术在药品安全事前事中事后监管中的应用,加强数字监管能力建设,推动监管创新,建成全省统一的药品智慧监管平台。
On 23 August, it was reported that, according to the official website of the Drug Monitoring Authority of Yunnan Province, the “14th Five” Drug Safety Plan for Yunnan Province had been officially published, which called for the strengthening of regulatory practices in the application of science and technology, the active exploration of the application of new technologies, such as block chains, in the ex post regulation of drug security, the strengthening of digital regulatory capacity-building, the promotion of regulatory innovation and the establishment of a unified province-wide drug intelligence regulatory platform.
3.宁波:前瞻性布局区块链等未来产业
8月23日消息,宁波日报今日头版文章《宁波经济新动能动力澎湃》中透露,宁波市发改委数据显示上半年数字经济核心产业制造业增速达30%,未来将前瞻性布局区块链等未来产业,发展一批具有自主创新技术的瞪羚企业,培育未来经济竞争新优势。
On 23 August, the Ningpo daily newspaper's headline today, " New Dynamic Dynamics of the Ningpo Economy ", revealed that Ningpo City Development Commission data showed a 30 per cent increase in manufacturing in the first half of the year in the core industries of the digital economy, and that future industries, such as block chains, will be developed in the future to develop a group of gazelle enterprises with autonomous and innovative technologies to foster new competitive advantages in the future economy.
4.上海:建设100个支持数字人民币支付的AI食堂
8月23日消息,据上海市经济与信息化委员会透露,已规划在全市推广100个AI社区食堂,其中将部署AI识别智能结算台,实现数字人民币等多种支付方式的结算,目前初步计划到今年年底推出10至20个。(科技日报)
On 23 August, according to the Shanghai City Economics and Informatization Committee, plans were made to expand 100 AI community canteens throughout the city, which would include the deployment of an AI recognition smart clearing house and the settlement of multiple payments, such as the digital renminbi, which is currently initially scheduled to be launched by the end of the year. (Technology daily)
5.宁夏:推广区块链等技术实现数字化转型
目前,宁夏正推进数字技术在工业、教育、医疗等领域的应用。结合智慧园区建设、工业十大行业数字化转型,组织实施60个智能化改造项目,以产业数字化带动数字产业化发展。围绕教育、医疗、文旅、水利、交通等领域实施29个智慧应用场景项目,开展大数据试点示范,为信息技术融合应用提供示范案例。推广物联网、区块链技术,促进线上线下资源有效融合和利用,实现数字化转型。(宁夏日报)
At present, Ningxia is promoting the application of digital technology in the fields of industry, education, and health. In conjunction with the construction of smart parks, the digital transformation of 10 major industries, 60 smart transformation projects have been organized to digitalize the industry, leading to digital industrialization. Twenty-nine smart applications have been implemented around education, medicine, travel, water, transport, and the piloting of large data to provide examples of applications for information technology integration.
6.中国专家召集制定的首项ISO可持续金融国际标准正式发布
2021年6月,国际标准化组织(ISO)正式发布ISO 23195:2021《第三方支付服务信息系统的安全目的》国际标准。这是继ISO 21568:2020《金融服务参考数据 银行产品服务描述规范(BPoS)》发布后,又一个由中国专家牵头制定的金融国际标准,标志着我国金融标准化工作取得了新的国际化进展。在ISO工作机制下,法国、英国、俄罗斯、日本、韩国、瑞士等国家专家共同参与国际标准工作组。经过各国专家广泛研究讨论及多轮磋商,本国际标准从确定技术思路到最终发布历时近5年,最终由ISO成员国投票通过后发布出版。《第三方支付服务信息系统的安全目的》国际标准的发布实施,有利于提高网络支付和支付数据的安全性,营造更加安全可信的国际支付环境。同时,本国际标准的发布也展现了我国在第三方支付服务技术方面的成果积累。目前,我国专家正在ISO积极推进《第三方支付服务信息系统安全框架指南》新工作项目提案,为后续持续在第三方支付服务领域贡献中国智慧奠定基础。(金标委官网)
In June 2021, the International Organization for Standardization (ISO) officially published the international standard ISO 23195:2021 on the security objectives of third-party payment information systems. Following the publication of ISO 21568:2020 on Financial Services Reference Data (BPoS), a new international financial standard led by Chinese experts marked a new internationalization of our financial standardization efforts. Under the ISO working mechanism, France, the United Kingdom, Russia, Japan, the Republic of Korea, Switzerland, among others, are participating in a working group on international standards. After extensive research discussions and multiple rounds of consultations among national experts, this international standard has been actively promoting the project proposal for a new third-party payment information system security framework, which will be published almost five years after the vote of the ISO member countries. The implementation of the international standard on the security objectives of third-party payment information systems has helped to improve the security of network payments and payment data and to create a more secure and reliable international payment environment.
7.上海静安:“国际创新走廊”将打造区块链重点工程
8月24日消息,在静安区新闻办举行的“静安区‘双创’示范基地创建工作媒体通气会”上公布了“上海静安国际创新走廊”建设成果,同时确定了未来五年建设重点任务。据悉,上海静安区市北区块链生态谷正着力打造区块链底层技术创新、应用示范以及产业联动的综合功能平台;华为上海区块链生态创新中心等国际化创新服务平台,助力企业在人工智能、大数据、物联网科技产业实现技术引入和产业数字化转型升级。未来五年,“上海静安国际创新走廊”将支持世界区块链组织(WBO)代表处、联合国开发计划署(UNDP)全球金融科技创新中心等项目落地,推进AI混合云算力中心、华为区块链生态创新中心、万向区块链+大数据联合创新中心等项目建设,加速研发应用场景落地。(上海静安官方公众号)
On 24 August, it was reported that the results of the construction of the Shanghai Quiet International Innovation Corridor had been published at a media conference on the creation of the “Silent Zone ‘Bond Start’ Model Base,” organized by the News Agency of the Qingse Zone, while setting priorities for construction over the next five years. It was reported that in the next five years, the Shanghai Quiet International Innovation Corridor will support projects such as WBO representatives, the United Nations Development Programme (UNDP) Global Centre for Financial Science and Technology Innovation, the integrated functional platform for technology innovation at the bottom of the block chain, the Centre for Eco-Innovation at the Shanghai Zone, the Centre for Innovation at the regional level, the Centre for Eco-Innovation at the Shanghai Zone, the Centre for Technological Innovation at the Central Bank of China, and the Joint Data-Innovation Centre at the University of Manpower, to accelerate research and development of applications.
8.天津:积极争取数字人民币试点,提供多层次智能算力服务
8月24日消息,天津市人民政府印发《天津市加快数字化发展三年行动方案(2021—2023年)》,要求推动传统产业数字化转型升级,积极争取数字人民币试点,推动数字人民币应用场景建设;加快与量子计算、区块链技术融合发展,提供多层次智能算力服务,实现数据中心从数据存储型向计算型转变;重点支持区块链技术及支撑系统、量子科技等新一代信息技术研发应用;布局区块链等重量级未来产业,运用区块链等新一代信息技术进行即时分析、引导、调度、管理,实现产业链和创新链双向融合,推动数字经济高质量发展。(天津市人民政府网站)
On 24 August, the Tianjin Municipal People's Government issued the Tianjin City's Three-Year Action Programme for Accelerated Digital Development (2021-2023), which called for the promotion of the digital transformation of traditional industries, the active pursuit of digital renminbi pilot projects and the development of digital renminbi applications; accelerated integration with quantum computing, block chain technology, the provision of multilevel smart computing services, and the transformation of data centres from data storage to computing; focused support for new-generation information technology research and development applications, such as block chain technology and support systems, quantum science and technology; and the deployment of a new generation of new-generation information technologies, such as block chain, for immediate analysis, orientation, movement control, management, the integration of industrial chains and innovation, and the promotion of high-quality development of the digital economy (the website of the People's Government of Tianjin).
9.上海:“十四五”期间稳步推进数字人民币应用试点
上海市政府印发《上海国际金融中心建设“十四五”规划》,《规划》表示,提升金融科技应用水平,稳步推进数字人民币应用试点,丰富数字人民币应用场景。推进金融科技在金融市场交易、支付结算服务、智慧银行建设、智能投资管理服务、保险产品创新等领域应用。加快金融机构数字化转型。推动形成一批技术和业务创新的“上海标准”,为全球金融科技发展贡献“上海力量”。
The Shanghai Municipal Government issued the “14th Five-Year Plan for the Construction of the Shanghai International Finance Centre”, which states that financial science and technology should be upgraded to a higher level, with steady progress in piloting the digital renminbi application and enriching the digital renminbi application landscape. Financial science and technology should be promoted in areas such as financial market transactions, payment settlement services, smart banking, smart investment management services, and insurance product innovation.
10.《湖北省地方金融条例》:支持区块链等新兴科技在金融服务和监督管理领域运用
8月25日消息,湖北省人民政府办公厅印发《湖北省地方金融条例》贯彻实施工作方案的通知,主要措施包括采取措施促进金融创新,支持区块链等新兴科技在金融服务和监督管理领域的运用,建立金融创新激励和保护机制,推动金融科技产品、服务和商业模式的合规创新。(湖北省人民政府门户网站)
On 25 August, the Office of the People's Government of Hubei Province issued a circular on the implementation of the programme of work for the implementation of the local financial regulations of Hubei Province, including measures to promote financial innovation, support the use of emerging technologies, such as block chains, in the areas of financial services and supervision, create mechanisms for financial innovation incentives and protection, and promote compliance innovations in financial science and technology products, services and business models. (Hubei Province People's Government portal)
11.商务部:推动区块链等新技术标准化应用
8月25日消息,商务部发布《关于加强“十四五”时期商务领域标准化建设的指导意见》,《意见》分为四个部分,第三部分是重点领域,其中指出加强商务领域数字技术应用标准体系建设,研究建立统一的大数据全流程管理标准,推动块链等新技术标准化应用。(商务部官网)
On 25 August, the Ministry of Commerce released the Guidance on Enhancing Standardized Construction in the Business Sector during the Fourteenth Five-Year Period, which is divided into four sections, the third of which is a focus area, which identifies strengthening the development of standard systems for digital technology applications in the business sector, researching the establishment of uniform standards for large data-wide process management, and promoting the standardized application of new technologies, such as block chains. (Ministry of Commerce Network)
12.江苏省委十三届十次全会:发挥区块链等技术优势推进新基建与传统基础设施的融合
8月26日消息,中国共产党江苏省第十三届委员会第十次全体会议今天在南京举行,会议指出,要挥江苏省大数据、云计算、区块链、人工智能等技术优势,加快推进新基建与传统基础设施的融合,加快推动量子科技等技术抢占发展制高点,把江苏打造成具有国际影响的“数字高地”。
On 26 August, the 10th plenary meeting of the Thirteenth Committee of the Communist Party of China, Jiangsu Province, held today in Nanjing, noted that the technological advantages of the Jiangsu province, such as big data, cloud computing, block chains and artificial intelligence, were to speed up the integration of new infrastructure with traditional infrastructure, accelerate the seizure of development heights by technologies such as quantum science and technology, and create a “digital highlands” with international implications.
13.《浦东新区产业发展“十四五”规划》:支持区块链等服务技术,建设数据交易所和算力中心
8月26日消息,上海市人民政府办公厅发布《浦东新区产业发展“十四五”规划》,《规划》指出将在浦东新区建设国际数据刚和数据交易所,打造全球数据汇聚流转枢纽平台,支持区块链、边缘计算等服务技术,建设高性能公共算力中心。
On 26 August, the Shanghai Municipal People's Government Office issued the “14th Five-Year Plan for Industrial Development in the New District of Pudong”, which states that an international data bank and data exchange will be established in the New District of Pudong, a global data convergence flow hub platform will be created, service technologies such as block chains, margin computing will be supported and high-performance public arithmetic centres will be built.
14.国家外汇管理局:拓展跨境金融区块链服务平台应用场景
国家外汇管理局20日召开的党组(扩大)会议上再次强调,坚持金融服务实体经济,稳妥有序推进资本项目高水平开放,不断提升跨境贸易投资自由化便利化水平。积极支持外贸新业态新模式发展,拓展跨境金融区块链服务平台应用场景,助力小微企业和民营企业更好开展跨境贸易和投融资活动。(人民网)
At the 20th meeting of the Party Group (Expanded) of the National Foreign Exchange Administration, it was again stressed that the financial services real economy should be maintained, capital projects should be promoted in a sound and orderly manner, and the level of facilitation of liberalization of cross-border trade and investment should continue to be raised. Active support should be given to the development of a new business model for foreign trade and to the expansion of the application of cross-border financial block service platforms to help micro, small and private enterprises to better engage in cross-border trade and investment financing. (People's Network)
15.西藏:充分运用区块链推进内外部涉税数据汇聚联通
8月28日消息,西藏自治区昨日召开新闻发布会介绍《关于进一步深化税收征管改革的实施方案》内容及落地相关情况。《方案》指出,西藏将加强数字政府建设,深入推进以数治税,建成功能强大的智慧税务,税务部门将充分运用区块链等现代信息技术,推进内外部涉税数据汇聚联通。
On 28 August, a press conference was held in the Tibet Autonomous Region yesterday on the content and location of the Implementation Programme for Further Deepening Tax Reforms. The programme states that Tibet will strengthen the building of a digital government, further progress in the collection of taxes and the establishment of a functionally intelligent tax, and that the tax authorities will fully utilize modern information technologies, such as block chains, to promote the convergence of internal and external tax-related data.
16.三亚:加强区块链与交通产业深度融合
8月28日消息,近日《三亚市“十四五”综合交通运输发展规划》正式印发,其中发展思路指出,加强交通科技创新,推进区块链等技术与交通产业深度融合,打造数字化、网络化、智能化的交通网络。(三亚发布官方公众号)
On 28 August, the "14th Five-Year Integrated Transport Development Plan for the City of Sanya" was published recently, with development ideas pointing to the strengthening of technological and scientific innovation in transport, the promotion of a deeper integration of technologies such as block chains with the transport industry, and the creation of digital, networked and intelligent transport networks.
具体应用
Specific application
1.苏州完成全国首例数字人民币应用于无人公交运营测试
8月23日消息,苏州完成全国首例智能驾驶车与数字人民币等全功能、全渠道聚合支付载体的运营测试,兼容卡、码、人脸识别等功能,实现了数字人民币、银联云闪付、微信、支付宝、银行掌银快捷支付、交通互联互通卡、苏州市民卡等全渠道支付。
On 23 August, it was reported that Suzhou had completed the country's first operational test of a fully functional, all-channel aggregate payment carrier, such as RMB, compatible with cards, codes, face recognition, etc., and had achieved full payment through digital renminbi, silver cloud flashes, micro-mails, payment treasures, bank hand-held quick payments, traffic connectivity cards, and citizen cards in Suzhou.
2.大商所实现数字人民币在期货市场首次应用
8月23日消息,大连商品交易所日前通过数字人民币形式向交割仓库大连良运集团储运有限公司支付仓储费,实现了数字人民币在期货市场的首次应用。大连良运集团储运有限公司经理蒋斌表示,与传统的银行汇款支付形式相比,数字人民币支付仓储费具有免手续费、便于实时查询收款进度、业务办理不受大额支付系统启停时段制约等优势,大商所本次业务创新在配合数字人民币推广的同时切实为企业提供了便利。(中证报)
On August 23, it was reported that the Dalian Commodity Exchange had made the first use of the digital renminbi in the futures market by paying storage fees in the form of a digital renminbi to Dalian Shipping Group Storage Company Ltd. The manager of Dalian Shipping Group Storage Company Limited, Jiang Bin, said that the digital renminbi payment of storage fees had the advantage of freeing fees, facilitating real-time access to receipts, and not limiting business processing to the time when large payment systems were shut down.
3.中国医学装备协会理事长:利用区块链等技术该方舱实验室可对多种病原体和基因靶点进行精准检测
8月21日,“人工智能多场景移动PCR方舱实验室研讨会”在北京举办。中国医学装备协会理事长赵自林表示,作为核酸检测一个重要手段,目前金瑞铭方舱实验室已入选优秀国产医疗设备产品目录。未来通过优化空间设计,利用5G网络、人工智能、物联网、大数据、区块链等技术,该方舱实验室不仅能对新冠病毒进行检测,也可对多种病原体和基因靶点进行精准检测,可满足疫情防控、抢险救灾、战备医疗等多种需要。(中国经济网)
The Director-General of the China Medical Equipment Association, Zhao Yi Lin, said that, as an important means of testing nucleic acid, the Ging Swe Square Laboratory had now been selected for a catalogue of high-quality nationally produced medical equipment products. In the future, using techniques such as 5G networks, artificial intelligence, networking of things, big data, block chains, etc., this chamber laboratory will not only be able to test new coronal viruses, but also to conduct accurate testing of multiple pathogens and genetic targets, so as to meet a variety of needs, such as outbreak control, risk recovery, medical preparedness, etc. (China Economic Network).
4.全球首单搭乘无人小巴的数字人民币完成测试扣款
2021年8月13日上午9点30分,在苏州高铁新城的一位市民踏上了一辆名为”龙舟ONE“的公交车,用智能手机向车载移动支付设备出示了数字人民币APP付款码,完成了全球首单搭乘无人小巴的数字人民币测试扣款。据悉,本次测试是全国首例智能驾驶车与数字人民币等全功能、全渠道聚合支付载体的运营测试,兼容卡、码、人脸识别等功能,实现了数字人民币、银联云闪付、微信、支付宝、银行掌银快捷支付、交通互联互通卡、苏州市民卡等全渠道支付。智能网联汽车与数字人民币的结合,将助力苏州成为全国首个将智慧公交与数字人民币这两项创新应用巧妙结合的城市。(凤凰网)
On 13 August 2021, at 9.30 a.m., a citizen of the New City of High Steel, Suzhou, stepped on a bus called "Loneship OE" and showed the digital renminbi APP payment code on smartphones to the mobile equipment on board, completing the first digital renminbi test deduction on a single global ride on an empty minibus. This test is known to be the country's first operation test of a fully functional, full-channel amalgamated delivery vehicle, such as the renminbi, compatible card, code, face recognition, digital renminbi, silver and cloud flash payment, micro-letters, payment of treasures, bank hand-held quick payments, traffic connectivity cards, and Suzhou citizen cards.
5.中欧班列“长安号”获跨境金融区块链服务平台首笔铁路运单融资
8月24日消息,中国银行陕西省分行办理了首笔110万元中欧班列“长安号”国际铁路联运提单项下融资业务。据了解,该笔业务是依托国家外汇管理局跨境金融区块链服务平台发起的首笔铁路运单融资业务,充分利用了平台运单和关单核验功能对企业资质和融资真实性进行验证,也是西安自贸港建设运营有限公司签发的中欧班列“长安号”第一份国际铁路联运提单。(陕西日报)
On 24 August, the Chinese bank branch of Xiangxi Province handled the first financing operation under the 1.1 million yuan Central European class “Long An” international railway bill of lading. It is understood that the operation was the first railway bill of lading financing operation initiated by the National Foreign Exchange Administration's Cross-Border Financial Zone Block Service Platform, making full use of platform manifests and customs clearances to verify the authenticity of enterprise qualifications and financing, as well as the first international railway bill of lading issued by the Central European bane “Long An” (Journal).
6.拉卡拉:已完成全部数字人民币试点城市的试点工作
8月24日消息,据最新公布的半年报显示,拉卡拉参与了迄今为止全部数字人民币试点城市的试点工作,以及2022北京冬奥会数字人民币受理的环境建设工作,升级了数百万台终端使之可以受理数字人民币,服务商户超过1万家,并将围绕KA商户形成不同的数字人民币解决方案。此外,拉卡拉即将推出一款可穿戴手环产品,可支持数字人民币支付,一定程度上可解决老年人数字支付困难,以及境外人士在境内数字支付的难题。
On 24 August, according to the latest semi-annual report, Lakara has been involved in the piloting of the entire digital renminbi pilot city to date, as well as in the construction of the environment for the 2022 Beijing Winter Olympics digital renminbi, upgrading millions of terminals to allow for the processing of the renminbi, providing services to more than 10,000 households, and forming a different digital renminbi solution around KA merchants. Moreover, Lakara is about to launch a product that can wear a hand ring, which can support the payment of the digital renminbi, and which will, to some extent, solve the difficulties for the payment of the figures for the elderly, as well as for the payment of the figures in the country by persons outside the country.
7.北京海淀:推进法定数字货币试验区建设,数字人民币受理超5000家商户
8月25日消息,海淀区召开“两区”建设一周年新闻发布会,总结发布海淀“两区”建设一年以来各项工作进展与成果。海淀区积极推进法定数字货币试验区建设,超5000家商户可以受理数字人民币,在数字经济领域,搭建数字人民币受理环境,超1200个市场主体具备数字人民币收款功能。
On August 25, a press conference on the first anniversary of the construction of the “two zones” was held in Haidian district to take stock of the progress made and the results achieved in the year since the construction of the “two zones” was launched. The district actively promoted the construction of the statutory digital currency test area, allowing more than 5,000 businesses to receive the renminbi and, in the digital economy, setting up a digital currency reception environment in which more than 1,200 market subjects have a digital renminbi collection function.
8.云南省首个县区融媒体中心区块链赋能“媒资”分享平台上线
8月24日,五华融媒云分享平台正式上线,在区块链技术的加持下,首批涵盖五华区历史影像资料、五华区各行业领域图片、优秀设计产品及素材将带领社会公众领略30年来五华区社会、经济、人文的时代变迁。今年以来,五华区融媒体中心将现有优质媒资素材进行梳理归类,打造“区块链+媒资+数字版权证书”分享场景应用平台,供用户免费下载使用,实现“新闻+政务+服务+商务”理念进一步延伸。五华区新闻出版(版权)局局长张颖表示,这也是区块链技术首次在昆明乃至云南县区融媒体中心的有效运用。(人民微看点)
On August 24, the five-hwa Melon Sharing Platform was officially launched, with the addition of block-chain technology, the first to cover historical images of the five-hwa Districts, pictures of various industries in the five-hwa Districts, and excellent design products and materials to lead the social, economic, and humanizing transformations in the five-hwa Region over the past 30 years. Since this year, the Five-hwa Melting Media Centre has been collating the existing quality media materials, creating a “block chain plus media plus digital copyright certificate” sharing platform for free downloading by users, further extending the concept of “news+policies + services + business.” The Director of the Five-hwa Region Press Publishing (Copy Rights) has stated that this is the first time that the technology has been applied effectively in Kunming and the Yunnan District Media Centre.
9.杭州互联网法院:利用区块链技术开展“鲲鹏”行动
8月26日消息,据杭州互联网法院官方公众号消息,该院近日开展“鲲鹏”集中执行行动。本次行动,杭州互联网法院充分发挥技术优势,运用“5G+区块链”技术,将执行现场情况实时传回执行指挥中心,并同步至司法区块链平台,确保执行过程公开透明,执行行动规范有力。
On 26 August, according to information received from the official public number of the Hangzhou Internet Court, the Court recently launched a centralized enforcement operation.
10.海南:区块链财政电子票据金额突破400亿元
8月26日消息,据海南新闻频道消息,截至8月23日,海南共开具区块链财政电子票据2661万张,涉及金额超400亿元。通过区块链技术,海南“链”通医疗、教育、交通、城市管理等各类民生实体经济业务场景,打通了50多个系统业务平台,实现了区块链财政电子票据全票种、全单位、全行业、全领域覆盖。
On 26 August, the Hainan News Channel reported that, as of 23 August, China had issued 2,661 million block-chain financial electronic notes, amounting to more than $40 billion. Through block-chain technology, China’s “chain” was linked to the economic business landscape of various civilian entities, such as medical care, education, transport, urban management, and more than 50 system operational platforms, covering the entire spectrum of block-chain financial electronic instruments, the whole unit, the industry and the whole area.
11.成都公安:策划基于“区块链”技术打造“警民链”场景应用
8月27日消息,成都公安拟策划基于“区块链”技术打造“警民链”场景应用构想,通过“警民链”平台,从技术层面规范、监督民警前端执法行为,弥补监督空白地带。强化“情指勤舆督”一体化实战化运行。(成都公安官方公众号)
On August 27, according to the news, Chengdu Public Security intends to design an application of the concept of a “police civil chain” based on the “block chain” technique, to regulate and monitor law enforcement at the front end of the civilian police force at the technical level and to close the oversight gap through the “police civil chain” platform.
12.浦东发布:盒马鲜生产业基地将运用区块链技术
12. Pudong Launch: The Box Horse Production Base will use block chain technology
8月27日消息,盒马鲜生产业基地将于月底完成结构封顶,规划效果已初步成形。据悉,盒马鲜生产业基地将综合运用5G、物联网、大数据、云计算、区块链等技术,建设全球最高水平生鲜商品加工中心、半成品及成品食材研发中心、无人自动化冷链物流中心。(浦东发布官方公众号)
On August 27, it was reported that the Xerox Production Base would complete its structural caps by the end of the month and that the planned results had been initially achieved. It was reported that the Xerox Production Base would combine technology such as 5G, access to goods, big data, cloud computing, block chains, etc. to build the world’s highest level of raw commodity processing centres, semi-finished and finished food development centres, and unautomated cold chain logistics centres.
13.浙江:药品安全监管应用“黑匣子”将引入区块链技术
8月27日消息,浙江省药监局于今年四月上线的药品安全智慧监管“黑匣子”应用已覆盖达270余家药品生产、经营企业,药监局有关负责人表示,“黑匣子”监管应用将引入区块链技术,实现分布式记账,并计划与该局的“药品安全风险精密智控系统”对接,推动“黑匣子”向“灰匣子”“白匣子”迭代升级。(浙江日报)
On August 27, it was reported that the drug safety intelligence control application of the Zhejiang Provincial Drug Control Authority, which was launched in April of this year, had covered more than 270 pharmaceutical production and operating enterprises, and that the relevant director of the Drug Monitoring Authority had indicated that the Black Box monitoring application would be introduced into block chain technology, with distributional bookkeeping, and planned to interface with the Agency's sophisticated drug safety risk management system, promoting the upgrading of the Black Box to the Gray Box, the White Box.
14.最高人民法院党组书记、院长周强:深入研究区块链等技术在司法领域的应用
8月27日消息,最高人民法院党组书记、院长周强昨日在中国司法大数据研究院调研。周强强调,要加强技术创新、产品创新、管理创新,深入研究区块链等技术在司法领域的应用,进一步拓宽服务领域。(人民法院报)
On August 27, the President of the Supreme People's Court Party, Mr. Zhou Jianqiang, conducted a study at the China Judicial Big Data Institute yesterday. Zhou stressed the need to strengthen technological innovation, product innovation, management innovation, in-depth research into the application of technologies such as block chains in the area of justice, and to further broaden the area of services. (People's Court Report)
15.广州税务推出“区块链+股权转让”提升智能征管
8月27日消息,近期国家税务总局广州市税务局联合广州市市场监督管理局、广州市政务服务数据管理局,创新推出“区块链+股权转让”应用,实现了“申报完税-数据上链-智能审核-股权变更-后续管理”的跨部门、全流程实时链上业务流转。税务部门受理完股权转让个人所得税申报后,相关信息自动归集上链,纳税人在税务机关完税后,在网上即可直接完成整个股权转让变更的相关流程,不用再到市监部门办理,原来需要1天时间办理的,现在最快不用半天即可完成,全流程办理时间缩短近60%。(新华网)
On 27 August, it was reported that the Guangzhou Municipal Revenue Authority of the State Tax Administration, in conjunction with the Guangzhou Municipal Market Supervision Authority and the Guangzhou Municipal Services Data Authority, had recently launched an innovative “block chain plus equity transfer” application, resulting in a cross-sectional, full-process real-time flow of business after the tax authorities had processed the individual income tax claims. Once the tax authorities had completed the transfer, the relevant information was automatically placed in the chain, and the taxpayers would be able to complete the entire process of the transfer of equity on the Internet, without having to go to the municipal authorities, which would have taken one day to do, and which would now take half a day to complete it, with a reduction of almost 60 per cent in the total processing time (Sinhuanet).
16.视觉中国或将推出NFT数字艺术交易平台
8月26日,中国最大的视觉创意平台视觉中国发布《2021年半年度报告》(以下简称“报告”),报告中用较大篇幅描述了平台在NFT领域的探索和成绩,并透露平台或将上线自己的NFT数字艺术交易平台。报告指出,公司在持续提升500px的社区交流、版权变现功能的基础上,依托已经具备的社区优势,正在筹备启动500px社区的区块链改造,增强区块链确认、资产发布等中间件。同时根据视觉数字艺术资产属性与特点,利用NFT(Non-Fungible Token, 非同质化通证)技术对社区进行升级,并对创作者持续赋能,拓展全球市场以及领域,增强资产变现能力,提升社区活力,打造全球领先的基于区块链的视觉数字艺术创意社区。(iNFTnews)
On 26 August, China's largest visual creative platform, Visual China, released its Biannual Report 2021 (hereinafter referred to as “the Report”), which describes in greater length the platform's exploration and achievements in the field of NFT and discloses the platform or its own NFT digital art trading platform. The report states that based on the continuous upgrading of the 500px community exchange and copyright conversion function, the company is building on its already existing community advantages and is preparing to initiate the transformation of the 500px community's block chain, enhancing the identification of block chains, asset release, etc.
17.Filecoin去中心化金融服务平台DeFIL现已入驻蜜蜂查block.cc
据悉,Filecoin去中心化金融服务平台DeFIL现已入驻蜜蜂查block.cc,用户可在block.cc查看DFL实时价格、交易量、涨跌幅以及项目的最新进展和动态。蜜蜂查是集数字货币行情、资讯、项目等一体的区块链产业信息服务平台。DeFIL 2.0的定位是Filecoin去中心化金融服务平台,旨在为FIL的一级市场和二级市场之间搭建桥梁,让矿工有渠道获得质押币或通过发行标准算力通证的形式对冲风险,让普通投资者有渠道参与到FIL挖矿,让已持有FIL的用户获得收益。
The Filecoin decentralised financial services platform, DeFIL, is now known to be in the bee-based block.cc. Users can view DFL real-time prices, volume of transactions, upswings, and the latest developments and developments in the project at Block Chain Industry Information Services platform, which collects digital money, information, projects, etc. The Dilecoin 2.0 location is the Filecoin decentralised financial services platform, which aims to build bridges between primary and secondary markets in FIL, give miners access to deposit money or hedge risks in the form of issuing standard computing certificates, give ordinary investors access to participate in digging mines at FIL and generate benefits for users already holding FIL.
经济方面表现
Economic performance
1.雄安新区完成国内首笔“区块链+”科创融资业务
1. . completes the first domestic "block chain plus" venture finance operation
日前,中银富登村镇银行成功在雄安新区科创服务平台完成首笔基于区块链技术的线上贷款,这也是国内首笔顺利落地的“区块链+”科创融资服务。据了解,雄安新区于今年4月份率先上线了国内首个基于区块链的科创服务平台,通过构建扁平化的系统架构与“金融+场景”的服务模式,平台形成了政府、企业和第三方金融机构等多主体数据共治格局。(河北日报)
Today, the Bank of Fudeng Township of China and China successfully completed its first line-up loan on block-based technology at the Yuan New Zone Solution, the country's first successful block-plus venture finance service. It is understood that Yuen's district led the country's first block-based start-up service platform in April this year by building a flat- leveled system structure with a “financial plus” service model, creating a multi-subject pattern of data co-management between government, business, and third-party financial institutions.
2.宇信科技财报:跟百度推广区块链+金融解决方案,包括合规Token等内容
8月20日晚间,宇信科技(300674)发布半年报,报告期内营业收入13.51亿元,同比增25.4%;净利润1.33亿元,同比增3.2%。财报提到,在金融科技的深度技术整合方面,跟百度深度合作、 和百度推广区块链+金融解决方案,包括但不限于供应链金融、积分链、 可信计算、合规Token等内容。2020年,百度宣布约6亿元投资宇信科技,在区块链、合规Token等方面展开合作。截至报告期末,百度(中国)有限公司是宇信科技第二大股东,持股比例5.53%。介于百度系董事在董事会,宇信科技的关联方还包括百信银行,相关关联交易涉及软件开发及服务,报告期内交易额123万元。(蓝鲸财经 )
On the evening of 20 August, the semi-annual report (300674), with business revenues of 1,351 million yuan, an increase of 25.4 per cent over the reporting period, and a net profit of 133 million yuan, an increase of 3.2 per cent over the reporting period, mentioned that, in terms of the in-depth technical integration of financial science and technology, 100-degree in-depth cooperation, and 100-degree promotion of block-plus financial solutions, including, but not limited to, supply chain finance, add-ons, credible computing, compliance with Token, etc. In 2020, 100-dollar investment in technology was announced, with cooperation in the area of block chains, compliance with Token, etc. At the end of the reporting period, 100-degree (China) Limited was the second largest shareholder, with a share of 5.53 per cent.
3.重庆:区块链等新一代信息技术产业占全市软件业务收入总额近两成
8月23日消息,重庆正在加速创建中国软件特色名城,十三五”期间,重庆市软件产业发展态势良好。2020年,全市软件产业业务收入首次突破2000亿元门槛,达到2008.2亿元,同比增长17.1%,特别是区块链等新一代信息技术产业,占全市软件业务收入总额近两成,产业结构持续优化。到2025年,重庆市软件业务收入力争达到5000亿元。(人民日报)
On August 23, Chongqing reported that it was accelerating the creation of China's software-specific city, 13th of August, during which time Chongqing city's software industry was well developed. In 2020, the city-wide software business revenue broke the 200 billion yuan threshold for the first time, reaching an increase of 17.1 per cent over 2008.20 billion yuan. In particular, the new generation of information technology (IT) industries, such as block chains, accounted for nearly 20 per cent of the city's total software business revenue and the industry's structure continued to be optimized. By 2025, Chongqing City's software business revenue was set to reach 500 billion yuan.
4.阿里云区块链助力蜂农脱贫
8月25日消息,重庆忠县曾是一个贫困县,近年来靠蜂蜜产业脱了贫。2020年,镇里开始和阿里云飞象工业互联网谈合作,引入了“阿里云IoT+区块链溯源”的智慧养蜂技术,部署了智能蜂箱、视频监控、环境监控杆、数据大屏等设备以及区块链溯源平台、产销协同溯源平台。同时,这个溯源平台也解决了“假蜂蜜”的问题。重庆忠县野鹤镇党委书记范远芬介绍说:“将每一滴鲜蜜从蜂巢到工厂到餐桌的全链路信息都传到区块链中,每一件鲜蜜产品都有了唯一的“原产地身份证”,来源可查、去向可追、责任可究。”(上游新闻)
On August 25, it was reported that Chongqing County had been a poor county and had been lifted out of poverty by the honey industry in recent years. In 2020, the town began to collaborate with the Ali Yuni Industries Internet, introducing smart beekeeping techniques such as “IoT+ block chain tracer” and deploying smart beeboxes, video surveillance, environmental surveillance poles, data screens, etc., as well as chain-based traceability platforms, production and sales relay platforms.
5.大湾区创新创业孵化基地开展常态化项目申报:主要引入区块链与量子信息企业
8月26日消息,广东省人力资源和社会保障厅与广州市天河区人民政府合作共建粤港澳大湾区(广东)创新创业孵化基地并根据《粤港澳大湾区(广东)创新创业孵化基地管理办法》《粤港澳大湾区(广东)创新创业孵化基地物业出租出借管理暂行办法》,开展常态化申报工作,其中高端产业加速区将主要引进区块链与量子信息等战略性支柱及战略性新兴产业领域的高科技、高成长性企业。(广州天河发布)
On 26 August, it was reported that the Guangdong Province Department of Human Resources and Social Security, in cooperation with the People's Government of Tianhai District, Guangzhou City, had established an innovative business incubator base in the Bay of Australasia (Cuangdong) region of Hong Kong, and that it was carrying out a regular declaration under the management scheme of the Bay of Australasia (Congdong) Innovative Business Incubation Base Facility for the management of the temporary scheme for the rental of loans for the property of the Australasia (Congdong) district of Hong Kong, where high-end industrial acceleration areas would introduce strategic pillars such as block chains and quantum information, as well as high-tech, high-growth enterprises in strategic and emerging industrial areas.
6.成都:区块链供应链模式创新应用项目申报启动
8月27日消息,成都2021年度现代供应链体系建设项目申报工作已开始,其中供应链模式创新应用项目支持范围包括区块链等新技术运用的供应链新模式,打造大数据支撑、网络化共享、智能化协作的智慧供应链体系。支持企业内部供应链向现代供应链企业分离式、抱团式创新应用,高效整合各类资源要素,提升产业集成和协同水平。在经费奖补方面,评定后于次年给予30万一次性奖励。(成都发布官方公众号)
On August 27, the announcement of a project to build modern supply chain systems in Chengdu began in 2021, with the supply chain model innovative application project supporting new supply chain models for new technologies, such as block chains, building intelligent supply chain systems that support big data, network sharing, and intelligent collaboration. Supports the separation of intra-enterprise supply chains from modern supply chain enterprises, grouping innovation applications, efficient integration of various resource elements, and upgrading of industrial integration and synergies.
7.深圳龙华区:牵头编制国际、国家、行业区块链技术及应用标准(规范)的企业或机构最高给予200万元奖励
8月27日消息,据深圳人民政府官方网站消息,昨日下午,龙华区委常委会会议召开,审议并通过了“1+N+S”数字经济政策体系,数字经济政策大礼包正式出台。“1+N+S”数字经济政策体系包含10项专项性政策,其中支持区块链产业发展政策是:通过鼓励从事以区块链企业开展技术研究(对牵头编制国际、国家、行业区块链技术及应用标准(规范)的企业或机构,分别一次性给予200万元、150万元、50万元奖励)、产品开发、场景应用、平台运营、检测认证等措施,促进区块链各要素资源在龙华集聚,加速打造区块链产业发展生态。
On 27 August, according to the official website of the Shenzhen People's Government, a meeting of the Standing Committee of the Hong Kong District Commission was held yesterday afternoon to consider and adopt the “1+N+S” system of digital economic policies, which was officially launched. The “1+N+S” system of digital economic policies contains 10 specific policies that support the development of block-chain industrial development policies by encouraging enterprises to undertake technical research (a one-time award of $2 million, $1.5 million, $500,000 for product development, landscape applications, platform operation, testing certification, etc.) in order to accelerate the ecological development of block-chain industries by encouraging firms and institutions that are leading the compilation of international, national and industry-chain technologies and application standards (regulations).
注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群
打开微信扫一扫
添加客服
进入交流群
发表评论